Diplomová práce

Translating Terry Pratchett's "Soul Music": Selected Aspects of the Author's Style

Bc. Petra Koudelková, učo 263452
Anotace

Tato diplomová práce se zabývá překladem části knihy Soul Music anglického spisovatele Terryho Pratchetta, a to z originálu do češtiny. Práce je rozdělena do dvou částí – praktické a teoretické. Praktická část představuje samotný překlad a v části teoretické je podána analýza překládaného textu na základě grafické, lexikální, textové a syntaktické ekvivalence. Teoretická část popisuje různé podoby …více

Abstract

This diploma thesis deals with a translation of a part of a book “Soul Music” by an English writer Terry Pratchett from the English original into Czech language. The work is divided into two parts – practical and theoretical where the first part is the translation itself and the second part provides the analysis of the translated text on the basis of graphical, lexical, textual and syntactic equivalence …více

Zadání práce
Studentka přeloží vybrané kapitoly knihy Terryho Pratchetta "Soul Music" a v teoretické části podrobně okomentuje vybrané jazykové problémy Pratchettova autorského stylu a s nimi spojené překladatelské otázky. Rámcový harmonogram: Říjen 2011 – duben 2012 – četba + zajištění teoretické literatury Květen 2012 – červenec 2012 – překlad daného úseku knihy Srpen 2012 – prosinec 2012 – zpracovávání teoretické části práce
Práce zkontrolována:
10. 4. 2013 06:53, doc. Mgr. Martin Adam, Ph.D., učo 14990
Plný text práce
995 KB / soubor PDF
Jazyk práce
angličtina angličtina
Termín obhajoby
11. 6. 2013
Práce byla úspěšně obhájena

Vedoucí

doc. Mgr. Martin Adam, Ph.D., učo 14990
KAng PdF MU

Oponent

Mgr. Martin Němec, Ph.D., učo 35923
KAng PdF MU

Literatura

  • BAKER, Mona. In other words : a coursebook on translation. New York: Routledge, 1992, x, 304. ISBN 0415030862.
  • CATFORD, J. C. A Linguistic Theory of Translation. London: Oxford, 1967, 103 s.
  • KNITTLOVÁ, Dagmar. K teorii i praxi překladu. 2. vyd. Olomouc: Univerzita Palackého, 2000, 215 s. ISBN 8024401436.
  • NEWMARK, Peter. About translation. Clevedon: Multilingual matters, 1991, viii, 184. ISBN 1853591181.
  • LEVÝ, Jiří. Umění překladu. Edited by Karel Hausenblas. Vyd. 3., upr. a rozš. verze. Praha: Ivo Železný, 1998, 386 s. ISBN 802373539X.
  • DUŠKOVÁ, Libuše. Mluvnice současné angličtiny na pozadí češtiny. 3. vyd. Praha: Academia, 2003, 673 s. ISBN 8020010734.
  • ADAM, Martin. A handbook of functional sentence perspective : (FSP in theory and practice) : with key. 2., upr. a rozš. vyd. Brno: Masarykova univerzita, 2008, 100 s. ISBN 9788021046054.

  • Přidání souboru

    Soubor nebo složku lze nahrát pomocí tlačítka Přidat.
  • Další operace se soubory

    Podrobnosti lze zjistit označením příslušného řádku.
  • Pohled pro experty

    Pro častou práci je možné zvolit režim Více možností.
  • Vyhledávání souborů

    Vyhledávaný výraz můžete zadat přímo do adresního řádku.
  • Rychlý přístup k souborům

    Pomocí funkce Nedávné je možné se rychle vrátit k právě prohlíženým souborům. Oblíbené soubory je také možné označit Hvězdičkou.