Závěrečná práce: Bc. Adéla Fischerová: La formazione dei neologismi nella traduzione italiana di Harry Potter di J. K. Rowling
Bakalářská práce
La formazione dei neologismi nella traduzione italiana di Harry Potter di J. K. Rowling
The formation of neologisms in the Italian translation of Harry Potter by J. K. Rowling
Anotace
Cílem této práce je analyzovat slovotvorné procesy použité při tvorbě a překladu autorských neologismů přítomných v sérii o Harrym Potterovi autorky J.K. Rowling. Zkoumány jsou kromě originálního anglického textu překlady Mariny Astrologo (první dva svazky série); Beatrice Masini (následujících pět svazků série), která spolupracovala s Valentinou Daniele a Angelou Ragusou na překladu pátého svazku …více
Abstract
The aim of this thesis is to analyse the word formation processes used in the creation and translation of author's neologisms present in the Harry Potter series by J.K. Rowling. Analysed are the translations of Marina Astrologo (the first two volumes of the series), Beatrice Masini (the successive five volumes of the series), who collaborated with Valentina Daniele and Angela Ragusa on the translation …více
Zadání práce
26. 9. 2023 15:50, doc. Egle Mocciaro, Dottore di Ricerca, učo 245565
Citace dle normy ČSN ISO 690
Práce na příbuzné téma
Seznam prací, které mají shodná klíčová slova.
-
La formazione dei neologismi nella traduzione italiana di Harry Potter di J. K. Rowling
Bc. et Bc. Adéla Fischerová -
Formation of neologisms and proper names in the Harry Potter heptalogy by J. K. Rowling and their translations into Czech, Slovak and German
Bc. Veronika Balážová -
Analýza převodu neologismů a mytologické terminologie v ruském, českém a slovenském překladu fiktivní učebnice Fantastická zvířata a kde je najít
Mgr. Sabína Lipovská -
Studium topografie a morfologie mikročástic pomocí skenovací elektronové mikroskopie
Mgr. Pavol Burda -
Syntactic, Semantic and Morphological Features of Thematic and Rhematic Elements
Mgr. Lenka Havelková -
Překlad a analýza vybraných částí díla Harry Potter and the Methods of Rationality se zaměřením se na termíny latinského původu
Mgr. Veronika Šedovičová, učo 263975 -
Magic is Might: Racism and Social Inequality in the Harry Potter Series
Bc. Michaela Medveďová -
Vlastní jména v české a chorvatské verzi překladu knihy Harry Potter a Kámen mudrců
Mgr. Jana Krohová




