Bakalářská práce

Chere Marie-Antoinette - traduction et analyse stylistique

Dear Marie Antoinette - Translation and Stylistic Analysis

Nela Šustrová
Anotace

Cílem této bakalářské práce je překlad a stylistická analýza vybraných kapitol z francouzské historické knihy "Drahá Marie Antoinetta" autora Jeana Chalona. První, praktická část práce obsahuje překlad původního textu z francouzštiny do češtiny s přihlédnutím k jazykovým a stylistickým rozdílům obou jazyků. V druhé, teoretické části jsme se v lexikálním a syntaktickém rozboru zaměřili na charakteristické rysy populárně naučného stylu a na překladatelské postupy.

Abstract

The bachelor thesis "Dear Marie Antoinette" – translation and stylistic analysis is based on the translation of part of the French historical novel named "Chère Marie-Antoinette" ,written by Jean Chalon, into Czech language. The second part of the thesis determines and describes the basic characteristics of the style "applied sciences", including lexical and syntax analysis.

Práce zkontrolována:
11. 10. 2008 13:01, (IS automaticky)
Plný text práce
344,3 KB / soubor PDF
Jazyk práce
francouzština francouzština
Termín obhajoby
16. 6. 2008
Práce byla úspěšně obhájena

Vedoucí

doc. PhDr. Ladislava Miličková, CSc., učo 14
ÚRJL FF MU

 
Název
Vložil
Vloženo
Práva
  • Přidání souboru

    Soubor nebo složku lze nahrát pomocí tlačítka Přidat.
  • Další operace se soubory

    Podrobnosti lze zjistit označením příslušného řádku.
  • Pohled pro experty

    Pro častou práci je možné zvolit režim Více možností.
  • Vyhledávání souborů

    Vyhledávaný výraz můžete zadat přímo do adresního řádku.
  • Rychlý přístup k souborům

    Pomocí funkce Nedávné je možné se rychle vrátit k právě prohlíženým souborům. Oblíbené soubory je také možné označit Hvězdičkou.