Závěrečná práce: Bc. Klára Klímová, učo 220554: Watching the English (Kate Fox) - Translation and Analysis
Diplomová práce
Watching the English (Kate Fox) - Translation and Analysis
Anotace
Tato diplomová práce se zabývá překladem a analýzou vybraných částí knihy Watching the English (Angličané pod lupou), jejíž autorkou je britská antropoložka Kate Fox. Tato populárně-naučná publikace zkoumá různé aspekty života Angličanů ve společnosti i v soukromí. Autorka se zde pokouší definovat jejich stereotypy chování, charakterní vlastnosti, zvyky a tradice. Text je přirozeně bohatý na kulturně …více
Abstract
This diploma thesis deals with the translation and analysis of selected parts of Watching the English written by a social anthropologist Kate Fox. This nonfiction writing, discussing the stereotypes and typical patterns of English people behaviour, is dense with cultural terms related to English cultural and historical environment. While English readers have no troubles decoding the cultural references …více
Zadání práce
11. 12. 2012 13:46, Mgr. Martin Němec, Ph.D., učo 35923
- Zadáno/změněno 30. 1. 2013 13:38, Ivana Luklová
- Záznam založen 12. 10. 2012 09:01, Ivana Luklová
- Zveřejnit od 10. 12. 2012 12:10, Ivana Luklová
- Práce převzata 10. 12. 2012 12:10, Ivana Luklová
Vedoucí
Literatura
- NEWMARK, Peter. A textbook of translation. New York: Prentice Hall, 1988, 292 s. ISBN 0-13-912593-0.
- KNITTLOVÁ, Dagmar. K teorii i praxi překladu. 2. vyd. Olomouc: Univerzita Palackého, 2000, 215 s. ISBN 8024401436.
- BASSNETT, Susan. Translation studies. London: Methuen, 1980, xii, 159. ISBN 0416728804.
- BUSSMANN, Hadumod. Routledge dictionary of language and linguistics. Translated by Gregory Trauth - Kerstin Kazzazi. 1. publ. London: Routledge, 1996, xxiv, 530. ISBN 0415022258.
- The Translation studies reader. Edited by Lawrence Venuti. New York: Routledge, 2000, xiv, 524 p. ISBN 041518746X.
- FOX, Kate. Watching the English: The Hidden Rules of English Behavior. Nicholas Brealey Publishing, 2008.
- GALPERIN, I R. Stylistics. Moscow, 1981.
Práce na příbuzné téma
Seznam prací, které mají shodná klíčová slova.
-
Translation Analysis of The Education of H*Y*M*A*N K*A*P*L*A*N
Mgr. Adéla Frimlová -
Translation and Analysis of What Dreams May Come (Richard Matheson)
Mgr. Lucie Fialová -
E. A. Poe, The Raven, Analysis of Sixteen Czech Translations Based on Philosophy of Composition
Bc. Michaela Hudečková -
Harry Potter and the Cursed Child – Translation and Analysis of the Script
Mgr. Kateřina Marková -
Rady zkušeného ďábla - překlad a analýza
Mgr. Dagmar Kostelníková -
R. W. Fassbinder: Bremer Freiheit. Vergleich des deutschen Originals mit der Übersetzung ins Tschechische
Mgr. Nikola Schreiberová -
Translating Terry Pratchett's "Soul Music": Selected Aspects of the Author's Style
Mgr. Petra Koudelková, učo 263452 -
Táin Bó Cúalnge - Translation and Analysis of Selected Chapters
Mgr. Michal Kůs




