Závěrečná práce: Bc. Eva Kuchtová, učo 145339: Rhyme in Czech Translations of English Romantic Poetry
Diplomová práce
Rhyme in Czech Translations of English Romantic Poetry
Anotace
Tato diplomová práce se zabývá rýmem v českých překladech vybrané anglické romantické poezie. Ze tří funkcí připisovaných rýmu — sémantické, rytmické a eufonické — je důraz kladen na poslední dvě, sémantické funkci je pak věnován menší prostor. Hlavním cílem této práce tedy je kvantitativní analýza těchto tří aspektů rýmu a jejich realizace v překladu: rýmové schéma, druh rýmu a rýmová slova. Jinými …více
Abstract
The thesis deals with rhyme in Czech translations of selected English romantic poetry. Out of three functions assigned to rhyme—semantic, rhythmical and euphonic— the emphasis is put on the two latter while the semantic function is dealt with rather briefly. The thesis thus aims at providing a quantitative analysis of the three aspects of rhyme in translation: rhyme scheme, types of rhyme and rhyme …více
17. 5. 2012 01:08, Ing. Mgr. Jiří Rambousek, Ph.D., učo 2362
- Zadáno/změněno 15. 6. 2012 15:34, RNDr. Helena Kozlová
- Záznam založen 9. 5. 2012 12:55, RNDr. Helena Kozlová
- Zveřejnit od 9. 5. 2012 13:57, RNDr. Helena Kozlová
- Práce převzata 9. 5. 2012 13:57, RNDr. Helena Kozlová
Přílohy
Vedoucí
Práce na příbuzné téma
Seznam prací, které mají shodná klíčová slova.
-
The Czech Translations of Alfred Lord Tennyson and John Keats
Tomáš Rodr -
Cat Stevens' texts: Translation and Analysis
Mgr. Jitka Bednářová -
Songs of Innocence and of Experience (Shewing the Two Contrary States of Czech Translation)
Mgr. Jiří Ulip -
Jazykový obraz dítěte u Slovanů (aspekt etnolingvistický a translatologický)
Mgr. Monika Ševečková, Ph.D., učo 127367 -
Kollokationen in der Fachsprache
Mgr. Hana Komoňová -
Kritická analýza překladu reálií v textech National Geographic do ruštiny a češtiny
Mgr. Jana Mašková -
Relevante Medienberichte über den Bau der Berliner Mauer mit Übersetzung und Kommentar
Mgr. Gabriela Janoušková -
Sabah Carrim: Humeirah
Mgr. Iveta Mlejnská




