4 Гласные. Классификация гласных

4.1 Вокализм русского языка

Как было написано в предыдущем блоке, гласные – это чисто тоновые звуки. Возникнув в гортани в результате колебания голосовых связок, музыкальный тон (голос) приобретает особый тембр в надгортанных полостях. Рот и глотка – это те резонаторы, в которых формируются различия между гласными. Эти различия определяются объёмом и формой резонирующих полостей, которые могут изменяться в результате движения губ, языка и нижней челюсти. Каждый гласный произносится при особом, свойственном только этому звуку положении органов речи.

Артикуляционная классификация гласных звуков (гласных фонем) русского языка основывается на трёх основных признаках:

  • участии губ,
  • степени подъёма языка по вертикали по отношению к нёбу,
  • степени продвинутости языка вперёд либо отодвинутости назад по горизонтали.

Простейшая таблица, отображающая систему русских гласных фонем (систему вокализма русского языка), выглядит так :

Подъём Ряд
передний средний задний
Участие губ неогубленные огубленные
Верхний /и/ /ы/ /у/
Средний /э/   /о/
Нижний   /а/  

Ряд гласных обусловлен горизонтальным движением языка. Ряд гласных можно определить в зависимости от положения языка по отношению к передней или задней части полости рта, т.е. от того, какая часть спинки языка и в каком месте поднимается к нёбу.

  • При образовании гласных переднего ряда средняя часть спинки языка определённым образом поднимается к твёрдому нёбу, оставляя в передней части полости рта небольшой резонатор.
  • При образовании гласных среднего ряда вся спинка языка высоко поднята к нёбу, в результате чего образуется резонатор в форме длинной трубки.
  • При образовании гласных заднего ряда задняя часть спинки языка в той или иной степени поднимается к мягкому нёбу, образуя в полости рта большой резонатор.

Подъём гласных обусловлен вертикальным движением языка. Подъём гласных зависит от положения языка по отношению к нёбу, по степени подъёма языка к нёбу.

  • При образовании гласных верхнего подъёма язык находится в верхней части полости рта, максимально ограничивая пространство для прохода воздушной струи, поэтому такие гласные называются еще узкими или закрытыми.
  • При образовании гласных среднего подъёма язык слегка приподнят к нёбу, т.е. занимает положение более низкое, чем при произношении гласных верхнего подъёма, и более высокое, чем при произношении гласных нижнего подъёма.
  • При образовании гласных нижнего подъёма язык располагается в нижней части полости рта, в результате чего между языком и нёбом создается наиболее широкое пространство для прохода воздушной струи. В связи с этим их называют также широкими или открытыми.

При артикуляции гласных нижнего подъёма нижняя челюсть опущена в большей степени, чем при артикуляции гласных среднего и верхнего подъёма, т.е. при артикуляции звука [а] мы более широко открываем рот, чем при артикуляции звука [о] или [и].

Третьей важной характеристикой русских гласных является лабиализация (огубление). В зависимости от положения губ, от степени их участия в образовании гласных можно говорить о гласных лабиализованных (губных, огубленных) и нелабиализованных (негубных, неогубленных). При образовании губных гласных губы выпячиваются вперёд и округляются, создавая довольно узкое отверстие (колечко) для прохождения струи выдыхаемого воздуха. В русском языке губными гласными являются только /у/, /о/ . При образовании негубных гласных губы находятся в обычном разомкнутом положении и образуют более широкое отверстие.

Однако деление на три ряда и три подъёма не отображает все гласные звуки русского языка. Так, в русском языке гласные могут быть гласными полного образования либо редуцированными. Гласными полного образования бывают только ударные гласные, редуцированными (сокращёнными, ослабленными) – только безударные. Далее артикуляция гласных может быть чистой либо, наоборот, продвинутой вперёд и вверх, только вперёд или только вверх в результате аккомодации (подр. об аккомодации см. блок 10 - Изменения звуков в потоке речи).

Наиболее частые гласные звуки русского языка
Рис. 7. Наиболее частые гласные звуки русского языка (Касаткин 2014, 34).

Гласный [ǝ] (в других вариантах транскрипции [ъ]) – один из самых частых звуков литературного русского языка. Он произносится в некоторых безударных слогах, например, в[ǝ]допáд, гóр[ǝ]д, óбл[ǝ]ко.

Обычно в транскрипции не отмечается различие между ударным и безударным [у]: [cундукý], [дýму], однако в действительности при произношении безударного [у] язык не доходит до крайнего верхнего положения как ударный [ý], место безударного [у] в верхне-среднем ряду, а его более точная транскрипция [уо].

Позиционные варианты (аллофоны) русских гласных фонем очень многообразны. В зависимости от места ударения и степени редукции, с одной стороны, и твёрдости-мягкости предыдущего и последующего согласного, с другой стороны, значительно изменяется реализация гласных фонем русского языка. Это связано с силой русского динамического ударения и значительной аккомодацией.

В онлайн-учебнике др. Конечного (Konečný 2017, онлайн) вы можете посмотреть интерактивные схемы образования гласных русского языка: https://publi.cz/books/463/index.html#03_02.

4.2 Система гласных фонем чешского языка

В чешском языке 10 гласных фонем монофтонгического характера: /a/, /e/, /i/, /o/, /u/, /á/, /é/, /í/, /ó/, /ú/.

Традиционно система чешских гласных фонем изображается в форме треугольника, отражающего отличия, основанные на движении языка при образовании отдельных гласных: движение горизонтальное (фонемы передние – средние – задние) и вертикальное (фонемы высокие – средние – низкие). Округление губ (лабиализация) характерно для всех задних гласных. Важным признаком чешских гласных, в отличие от гласных русского языка, является их долгота / краткость. При помощи долгих и кратких гласных фонем в чешском языке различаются значения отдельных слов и частей речи, напр.: hrabě - hrábě, peče - péče, psi - psí, ustup - ústup. Ниже приведём схематическое изображение вокалической системы чешского языка (Krčmová 2012, 28-32; перевод наш – А. С.):

ceske_vokaly

Позиционные варианты (аллофоны) отдельных чешских фонем очень близки друг другу, разница между /а/ под ударением и без ударения незначительна либо отсутствует. Отдельные изменения долготы или краткости чешских гласных являются признаком неправильного, либо нестарательного, либо диалектного произношения, напр.: To není móóžný; [prosim], [umim].

Кроме выше приведённых 10 гласных фонем некоторые грамматики чешского языка говорят также о трёх дифтонгах (дифтонгических фонемах) чешского языка: /eu̯/, /au̯/, /ou̯/. Проф. Крчмова называет такие сочетания сложными сочетаниями звуков, где вокаличность сохраняет первая часть, а конечная -часть ослаблена и поэтому не способна образовать слог.

Подр. о чешских гласных фонемах см. (Krčmová 2012, 28-32).

4.3 Общие трудности постановки русских гласных

При усвоении произношения русских гласных чехами отмечаются три основных типа трудностей:

  1. трудности, связанные с лабиализацией гласных,
  2. трудности, связанные с аккомодацией,
  3. трудности, связанные с динамикой и ритмом.

Частыми отклонениями от нормы в произношении чехов является недостаточное огубление /у/ и /o/ и, наоборот, наличие огубления у /ы/ (тут, скорее всего, проявляется влияние немецкого языка и произношение немецкого /ü/). Далее трудности возникают при произношении редуцированных гласных, т.е. гласных в безударной позиции, особенно ярко это проявляется у фонем /о/, /э/, когда вместо [мъл^кó] либо [м'иэч'тá] мы слышим [молокó] либо [малакó] и [мэч'тá].

Артикуляционные профили [и], [ы]
Рис. 8. Артикуляционные профили [и], [ы] (Князев, Пожарицкая 2012, 406).
5. Звук [ы]: постановка и автоматизация URL: https://www.youtube.com/watch?v=U8zJgVYIIjU
6. I or Y. Vowels. Part 2 URL: https://www.youtube.com/watch?v=s6asiEL1f8U

Следующая группа трудностей, связанных с произношением русских гласных, обусловлена т.н. "мягким" написанием графических групп жи, ши, ци (живóт, маши́на, ци́рк) и их твёрдым произношением ввиду того, что русские согласные /ж/, /ш/, /ц/, в отличие от чешских, являются твёрдыми непарными: мы часто слышим [ж'ивóт], [м^ш'и́нǝ], [ц'и́рк] вместо [жывóт], [м^шы́нǝ], [цы́рк].

Особенно на начальных этапах обучения фонетике русского языка студенты часто путают знак ударения (ʹ) со знаком, который в чешском языке обозначает долготу гласных, являющуюся в чешском языке, как было написано выше, смыслоразличительной характеристикой. В русском языке нет ни долгих, ни кратких гласных, поэтому произношение типа [мááмъ] мáма, [жывóóт] живóт является неправильным. Знаки [áá] и [óó] обозначают здесь долгое произношение русских гласных.

Литература

КАСАТКИН, Л. Л. Современный русский язык: Фонетика: учеб. пособие для студ. учреждений высш. проф. образования. 3-е изд., испр. М.: Издательский центр «Академия», 2014. 272 с. ISBN 978-5-4468-0221-0.

КНЯЗЕВ, С. В., ПОЖАРИЦКАЯ, С. К. Современный русский литературный язык: Фонетика, орфоэпия, графика и орфография: Учебное пособие для вузов. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Академический Проект; Гаудеамус, 2012. 430 с. ISBN 978-5-8291-1252-3 (Академический Проект), 978-5-98426-101-2 (Гаудеамус).

Современный русский язык. В 3 т. Т. 1. Фонетика. Фонология; Орфоэпия; Графика. Орфография; Лексикология; Фразеология; Морфемика. Словообразование. Под ред. С. М. Колесниковой. М.: Издательство Юрайт, 2016. 306 с. ISBN 978-5-9916-5185-5.

KONEČNÝ, J. Fonetika a fonologie současného ruského jazyka: vybrané kapitoly [online]. Univerzita Karlova, Ústřední knihovna, 2017. ISBN 978-80-88176-11-4. Dostupné: https://publi.cz/books/463/index.html#cover.

KRČMOVÁ, M. Fonetika a fonologie. In Příruční mluvnice češtiny. Karlík, P., Nekula M., Rusínová, Zd. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2012. 21-64. ISBN 978-80-7106-624-8.

Мы будем придерживаться такого взгляда, изложенного в трудах представителей Ленинградской (Петербургской) фонологической школы (ЛФШ) – Льва Владимировича Щербы, Маргариты Ивановны Матусевич, Льва Львовича Буланина и др. Представители Московской фонологической школы (МФШ) – Рубен Иванович Аванесов, Михаил Викторович Панов и др., наоборот, считают, что в русском языке 5 гласных фонем: /и, у, э, о, а/. Согласно теории МФШ звук [ы] является лишь позиционным вариантом фонемы /и/, т.е. является аллофоном /и/ в позиции после твёрдых согласных.

В основе фонологии, как было написано в блоке 1, лежит учение о фонеме, основоположником которого является И.А. Бодуэн де Куртенэ (70-е гг. XIX в.), противопоставивший фонему и звук. В настоящее время в России ведущее направление в фонологии занимают два научных направления – Московская фонологическая школа (МФШ) и Петербургская (Ленинградская) фонологическая школа (ПФШ/ЛФШ).

Основоположник ЛФШ – Л. В. Щерба, ученик И.А. Бодуэна де Куртенэ, идеи Л.В. Щербы развивают его ученики и последователи: Л.Р. Зиндер, М.И. Матусевич, А.Н. Гвоздев, Л.В. Бондарко, Л.Л. Буланин, Л.А. Вербицкая и др.

МФШ возникла в конце 1920-х гг. Её основателями являются Р.И. Аванесов, П.С. Кузнецов, А.А. Реформатский, идеи МФШ развивают М.В. Панов, Л.Л. Касаткин, М.Л. Каленчук и др.

Главное отличие МФШ от ЛФШ и других фонологических школ – необходимость применения морфемного критерия при определении фонемного состава языка.

Губные гласные имеются также, напр., в немецком языке. На письме такие гласные обозначаются буквами ö, ü: hören, mögen, führen, fünf.

www.gramota.ru