В процессе коммуникации значительная часть информации передаётся не при помощи лексических значений слов, а при помощи интонационных средств. Интонационное задание для конкретного предложения может быть очень сложным, причём разные его компоненты могут вступать в свободные сочетания.
Согласно Л.Л. Касаткину, интонация – это ритмико-мелодическая сторона речи, способствующая членению потока речи на отдельные отрезки – фонетические синтагмы и фразы и служащая в предложении средством выражения синтаксических значений, модальности и эмоционально-экспрессивной окраски (Касаткин 2014, 86). С.В. Князев и С.К. Пожарицкая определяют интонацию как комплекс просодических средств, осуществляющих в естественном языке выполнение ряда функций (здесь и далее классификация функций интонации взята из (Князев, Пожарицкая 2012, 166)).
Основные:
Вторичные:
Наиболее часто используемые комбинации интонационных единиц, при помощи которых в данном языке строятся предложения, называются интонационными конструкциями (ИК), которые характеризуются изменениями основного тона в пределах фонетической синтагмы, а также количественно-динамическими и тембровыми средствами. Интонационная система русского языка представляет собой сложнейшую комбинацию различных просодических средств – тональных, количественно-динамических, артикуляционных и фонационных. На практике при описании интонационной системы того или иного языка обычно говорят о мелодических контурах высказывания (или об общей мелодической схеме высказывания – понижение / повышение тона). Та часть ИК (слово / словосочетание), где происходит движение тона (голоса), называется интонационным центром (ИЦ). Иногда говорят, что на ИЦ находится фразовое ударение.
В русистике чаще всего используется система описания интонации, предложенная в начале 60-х гг. XX в. исследовательницей Еленой Андреевной Брызгуновой , которая определяет интонацию как «изменение основного тона, интенсивности и длительности звучащего предложения» (Брызгунова 1977, 16).
В основе концепции Е.А. Брызгуновой лежит понятие интонационной конструкции (ИК) как минимальной смыслоразличительной единицы просодического уровня. Так, мы можем сравнить три предложения:
Синтаксическое строение и лексический состав этих высказываний абсолютно одинаков, однако в речи только при помощи интонации (использования определённой ИК) мы можем отличить утвердительное предложение (1) от вопроса (2) и предложения с эмоционально-экспрессивной окраской (3).
С.В. Князев и С.К. Пожарицкая приводят следующее определение: Интонационной конструкцией (ИК) называется тип соотношения тона, тембра, интенсивности и длительности, способный противопоставить несовместимые в одном контексте смысловые различия высказываний
(Князев, Пожарицкая 2012, 172).
В русском языке Е.А. Брызгунова выделяет 7 основных интонационных конструкций (ИК), у которых определяет ряд общих свойств (Брызгунова 1977, 16-18):
Ниже приводится описание семи основных конструкций русского языка, включая их схемы и аудиозаписи с примерами использования. Аудиозаписи взяты из (Konečný 2015).
ИК-1 используется для выражения завершённости, констатации факта, чаще всего используется в повествовательных предложениях (oznamovací věty). При нейтральном отражении действительности высказывание оформляется нисходящей мелодией на интонационном центре. В чешском языке этот интонационный тип называется konkluzivní kadence (klesavá). Разница между русским и чешским произношением заключается лишь в резком понижении тона на интонационном центре в русском предложении.
ИК-2 – наиболее ярко проявляется при выражении вопроса в предложении с вопросительным словом (doplňovací otázka; otázka s tázacím slovem):
ИК-2 с ударной, предударной и заударной частями:
ИК-2 с помощью которых оформляются волеизъявительные предложения (věty s projevy vůle). Они выражают приказ, просьбу, совет, предостережение, желание. Обращения и приветствия (oslovení a pozdravy) тоже оформляются при помощи ИК-2.
При помощи ИК-2 оформляется противопоставление (opozice, protiklad), часто такое противопоставление выражается при помощи союза а:
ИК-3 – выражение вопроса без вопросительного слова (otázka zjišťovací; otázka bez tázacího slova).
В русском языке вопросительные предложения без вопросительного слова образуются из лексико-синтаксического материала повествовательного предложения при помощи интонационных средств:
Порядок слов при этом остается без изменения.
В чешском языке доминирующим средством в организации вопроса являются:
При помощи ИК-4 оформляются незавершённые синтагмы в официальном стиле речи (напр., в речи дикторов, преподавателей):
При выражении разных оттенков субъективно-морального значения высказывания:
ответ с вызовом (vyzývavá odpověď) :
выражение строгого требования (výzva):
выражение удивления (vyjádření podivu):
оформление перечисления (výčet) в официальной речи и в разговорной речи:
ИК-5 – наиболее ярко проявляется в предложениях со словами, выражающими степень качества или количества, – оценочные предложения (hodnotící věty):
Для ИК-5 характерны два интонационных центра. Оценочные предложения с ИК-5 могут содержать как положительную, так и отрицательную оценку.
ИК-6 – этот тип широко используется в предложениях с экспрессивной положительной оценкой:
Для ИК-6 характерна долгота ударного гласного в ИЦ, т.е. Сколько гриб[óó]в там!
ИК-7 – данный тип встречается, главным образом, в диалогической речи и используется для выражения отрицательного отношения к предмету разговора (экспрессивное отрицание).
Ниже вы можете посмотреть видео с отрывками из русских фильмов и мультфильмов, где демонстрируются примеры интонационных конструкций русского языка.
В конце данной темы приведём обзорную таблицу семи ИК русского языка с описанием на чешском языке и схемами (Konečný 2015, 31-32).
БРЫЗГУНОВА, Е.А. Звуки и интонация русской речи. 3-е изд., перераб. М.: Издательство «Русский язык», 1977. 280 с.
КАСАТКИН, Л. Л. Современный русский язык: Фонетика: учеб. пособие для студ. учреждений высш. проф. образования. 3-е изд., испр. М.: Издательский центр «Академия», 2014. 272 с. ISBN 978-5-4468-0221-0.
КНЯЗЕВ, С. В., ПОЖАРИЦКАЯ, С. К. Современный русский литературный язык: Фонетика, орфоэпия, графика и орфография: Учебное пособие для вузов. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Академический Проект; Гаудеамус, 2012. 430 с. ISBN 978-5-8291-1252-3 (Академический Проект), 978-5-98426-101-2 (Гаудеамус).
KONEČNÝ, J. Praktická fonetika ruského jazyka pro budoucí učitele. Praha: Nakladatelství Karolinum, 2015. 169 s. ISBN 978-80-7290-835-6.
Основные работы Е.А. Брызгуновой, посвященные интонации и интонационным конструкциям русского языка: