Závěrečná práce: Bc. Marek Blahuš, učo 172464: Extending Czech WordNet Using a Bilingual Dictionary
Diplomová práce
Extending Czech WordNet Using a Bilingual Dictionary
Anotace
Tato práce je snahou o automatické rozšíření lexikální databáze Český WordNet (48.000 literálů ve 28.000 synsetů) překladem anglických literálů ze synsetů pocházejících z Princetonského WordNetu. Ze strojově čitelné podoby dvojjazyčného slovníku extrahujeme anglicko-české překladové dvojice, vyhledáme mezi nimi anglické literály nacházející se v Princetonském WordNetu a v případě důvěryhodné shody …více
Abstract
This thesis is an attempt at automatically extending the Czech WordNet lexical database (48,000 literals in 28,000 synsets) by translation of English literals from existing synsets in Princeton WordNet. We make use of a machine-readable bilingual dictionary to extract English-Czech translation pairs, search the English literals in Princeton WordNet and in case of a high-confidence match we transfer …více
31. 5. 2011 09:39, prof. PhDr. Karel Pala, CSc.
- Zadáno/změněno 30. 6. 2011 14:10, Helena Kryštofová
- Záznam založen 5. 5. 2011 15:47, Helena Kryštofová
- Zveřejnit od 30. 5. 2011 14:38, Helena Kryštofová
- Práce převzata 30. 5. 2011 14:38, Helena Kryštofová
Vedoucí
abs FF MU
Práce na příbuzné téma
Seznam prací, které mají shodná klíčová slova.
-
Terminology of waste management: structure and evolution
Mgr. et Mgr. Hana Vejvodová, učo 146435 -
Polonismy ve starším překladu krásné literatury
Mgr. Bc. Magdalena Krzyżanek, učo 178574 -
La traduction des textes publicitaires français en tchèque – ses enjeux et ses spécifiques
Mgr. Kristýna Malá -
Komparativní analýza chorvatského, srbského a českého překladu antroponym v románu The Colour of Magic Terryho Pratchetta
Bc. Marijana Brajdić -
Analysis of Selected "Green" Terms in Policy and Public Discourse: A Glossary
Mgr. Anna Láníčková -
Verbální substantiva v ruštině a jejich české paralely v ekonomických a politických textech
Mgr. Lenka Kubová -
Přechodníkové obraty v ruském odborném textu a jejich responze v češtině
Mgr. Lukáš Provazník -
Tradução comentada das histórias escolhidas do livro O Senhor Kraus e a política de Gonçalo M. Tavares
Mgr. Martina Čáslavská




