FF FNLMKpH Literatura a mezikulturní komunikace
Název anglicky: Literature and Intercultural Communication
navazující prezenční hlavní, vyučovací jazyk: čeština čeština
Zahrnut v programu: FF N-LMK_ Literatura a mezikulturní komunikace

Součásti SZZ a jejich obsah

Státní zkouška má dvě části: 1. Obhajoba diplomové práce.
2. Ústní SZZ má prokázat schopnost studenta pojednat zadanou odbornou problematiku, reagovat v diskusi a věcně argumentovat, prokázat znalosti literatury a ostatních zdrojů a schopnost použít je v odborné polemice, mít znalosti faktografické, znalosti základních a pokročilých metodologií v oboru, odborné literatury. Student musí umět formulovat teze a tvrzení a argumentačně je podpořit, komponovat přehledový a jasně strukturovaný výklad zadané problematiky a kriticky pracovat s odbornou literaturou. Cílem státní závěrečné zkoušky je prověřit dobrou znalost látky přednesené a procvičené v 1. – 4. semestru. Předpokládá se znalost metodologie a schopnost výkladu jevu v historických a nadnárodních souvislostech, znalost základní literatury oboru.
Tematické okruhy SZZ navazují na základní a profilové předměty studijního programu.

Návrh témat kvalifikačních prací a témata obhájených prací

Katarína Belejová: Tvorba významu a společenská kritika v dílech propojujících vizuální a jazykovou složku ve veřejném prostoru, https://is.muni.cz/th/h80co/


Barbora Prudilová: Anglické překlady Janáčkova libreta Příhody lišky Bystroušky, https://is.muni.cz/auth/th/vtz3b/


Veronika Šašalová: Nezávislé digitálne hry pohladom feministických teórií, https://is.muni.cz/th/l7lsj/


Veronika Kubecová: Specifika young adult literatury, https://is.muni.cz/th/xnnv4/?studium=15706;lang=cs;id=307686


Tereza Winklerová: Problematika literatury antropocénu perspektivou ekologického myšlení Timothy Mortona, https://is.muni.cz/th/c319j/?lang=cs;cop=3437685


Aleš Chromečka: Básnické dílo Miroslava Huptycha, https://is.muni.cz/th/e5e0k/?info


Eliška Hondlová: Sebenarativ ve vybraných prozách Kazua Ishigura, https://is.muni.cz/th/i8pub/?lang=en2007;id=124281


Tereza Nahodilová: Specifika děl klimatické fikce a jejich možný vliv na čtenáře, https://is.muni.cz/th/t9dqd/?info


Ondřej Matyáš: Hauntologie, https://is.muni.cz/th/wxupp/

Doporučený průchod studijním plánem

Diplomová práce

20 kreditů

Kód Název Garant Ukončení Rozsah Kreditů Semestr Profilace
FF:LMKX01Seminář k magisterské diplomové práci I P. Bubeníčekz 0/2/0 0.10 3P
FF:LMKX02Seminář k magisterské diplomové práci II P. Bubeníčekz 0/2/0 0.10 4P
FF:LMKX03Magisterská diplomová práce P. Bubeníčekz 0/0/0 0.- 4P
20 kreditů

Povinné předměty

40 kreditů

Kód Název Garant Ukončení Rozsah Kreditů Semestr Profilace
FF:LMKA_a01Moderní literatura v evropském kulturním a mediálním kontextu I M. Kotásekzk 2/0/0 0.5 1P
FF:LMKA_a02Moderní literatura v evropském kulturním a mediálním kontextu II M. Kotásekzk 2/0/0 0.5 2P
FF:LMKA_a04Teorie kultury P. Bubeníčekzk 2/0/0 0.5 1Z
FF:LMKA_a05Teorie překladu Z. Fišerzk 2/0/05 1Z
FF:LMKA_a13Úvod do studia literatury, médií a kultury P. Bubeníčekk 0/2/0 0.5 1Z
FF:LMKA_a14Teorie, analýzy, interpretace I P. Bubeníčekk 0/2/0 0.5 2Z
FF:LMKA_a15Teorie, analýzy, interpretace II P. Bubeníčekk 0/2/0 0.5 3Z
FF:LMKA_a16Adaptační a intermediální a studia P. Bubeníčekzk 0/2/0 0.5 2Z
40 kreditů

Povinně volitelné předměty

Je potřeba získat min. 20 kreditů za povinně volitelné předměty.

Kód Název Garant Ukončení Rozsah Kreditů Semestr Profilace
FF:DU1903Debates and Topics in the Study of Modern and Contemporary Visual Cultures L. Kesnerz 2/0/28 --
FF:LMKB_a101Pravopis a stylistika Z. Fišerk 0/2/0 0.4 2-
FF:LMKB_a102Akademické psaní Z. Fišerk 0/2/04 2-
FF:LMKB_a103Tvůrčí psaní Z. Fišerk 0/2/04 2-
FF:LMKB_a204Současná anglofonní literatura a kultura Z. Foniokovák 0/2/0 0.4 3-
FF:LMKB_a213Moderní a postmoderní román Z. Foniokovák 2/0/0 0.4 3-
FF:LMKB_a214Autobiografie a autofikce Z. Foniokovák 0/2/04 2-
FF:LMKB_a301Specifika literárního překladu z němčiny Z. Fišerk 0/2/04 3-
FF:LMKB_a303Specifika literárního překladu z angličtiny Z. Foniokovák 0/2/04 3-
FF:LMKB_a308Strategie tvůrčího překládání Z. Fišerzk 2/0/0 0.4 --
FF:LMKB_a309Redakční práce Z. Fišerzk 0/2/0 0.4 --
FF:LMKB_a401Adaptace, remediace, transmediace: literatura ve filmu P. Bubeníčekk 0/2/0 0.4 1-
FF:LMKB_a406Ekfráze jako intermediální žánr a postup P. Bubeníčekk 0/2/0 0.4 3-
FF:LMKB_a415Literatura a kultovní/"kvalitní" televize P. Bubeníčekk 2/0/04 3-
FF:LMKB_a418Dívat se a vidět: tradice výtvarného umění P. Bubeníčekk 0/2/0 0.4 1-
FF:LMKB_a435Literatura a hudba M. Fránekz 0/2/0 0.4 --
FF:LMKB_a443Spekulativní fikce mezi médii a kulturami T. Dědinovák 0/2/04 1-
FF:LMKB_a501Workshopy ediční praxe Z. Fišerz 0/2/0 0.4 3-
FF:LMKB_a503Workshopy překladatelské praxe Z. Foniokovák 0/2/0 0.4 3-
80 kreditů