Filtrování

    2024

    1. BROM, Vlastimil. Solomon, Kristýna / Somer, Tomáš (2023): Dvorská reprezentace a mecenát za vlády posledních Přemyslovců [Höfische Repräsentation und Mäzenat in der Herrschaftszeit der letzten Přemysliden]. České Budějovice: Bohumír Němec – Veduta. ISBN 978-80-88030-73-7. 164 S. (+ VIII S. Bilderbeilage). Acta Facultatis Philosophicae Universitatis Ostraviensis. Studia Germanistica. Ostrava: Ostravská univerzita, 2024, roč. 34, s. 116-118. ISSN 1803-408X.
    2. BROM, Vlastimil. Überlegungen zum Kanzleiverkehr im spätmittelalterlichen Brünn : Mehrsprachigkeit und überregionale offizielle Kommunikation. In Vaňková, Lenka. Kanzleien, Kanzleitypen, Kanzleinormen und Schreiberindividuen (Beiträge zur Kanzleisprachenforschung 11). Wien: Praesens Verlag, 2024, s. 75-95. ISBN 978-3-7069-1241-9.

    2023

    1. BROM, Vlastimil. Der Stadtschreiber Wenzel von Iglau und ausgewählte Texte des städtischen Schrifttums in Olmütz und Brünn. In Bücher des Mittelalters und der Frührenaissance aus und in Olmütz. Neue Sichtweisen und Erkenntnisse, Olomouc, ČR, 22.-24. 11. 2023. 2023.
    2. BROM, Vlastimil. Spätmittelalterliche historiographische Werke böhmischer Provenienz (lateinisch, tschechisch, deutsch) – Ansätze zur editorischen Erschließung und Analyse. In Brückenräume. Aktuelle Forschungsperspektiven der In- und Auslandsgermanistik in Brünn, Gent und Regensburg. Vernetzungskonferenz; Universität Regensburg; Řezno, SRN; 8.-9. 6. 2023. 2023.
    3. BROM, Vlastimil. Traditionen und Reflexionen der älteren Sachgruppenlexikographie : Ausgewählte Linien der onomasiologischen Erfassung der Lexik mit Bezug zum Deutschen. In Mostýn, Martin; Vaňková, Lenka. Form und Funktion im linguistischen Kontext : Beiträge der linguistischen Sektion der Konferenz Form und Funktion (Ostrava 18.–20. Mai 2022). 1. vyd. Ostrava: Ostravská univerzita, 2023, s. 49-66. ISBN 978-80-7599-419-6. Dostupné z: https://doi.org/10.15452/FuFLing2023.04.

    2022

    1. BROM, Vlastimil. Böhmische Historiographie des 14. Jahrhunderts in lateinischen, tschechischen und deutschen Fassungen. In Mediävistisches Kolloquium – Geschichte – Germanistik, Essen, SRN, 8. 11. 2022. 2022.
    2. BROM, Vlastimil. Mittelhochdeutsche Wörter eingebettet : Überlegungen und ausgewählte Stichproben des Einsatzes von word embeddings zur Auswertung historischer Textquellen. In Mostýn, Martin; Pišl, Milan; Polášková Eva et al. Beiträge zur germanistischen Sprachwissenschaft : Festschrift für Lenka Vaňková. Ostrava: Ostravská univerzita, Filozofická fakulta, 2022, s. 55-76. ISBN 978-80-7599-346-5. Dostupné z: https://doi.org/10.15452/Beitrage.2022.
    3. BROM, Vlastimil. Siegfried Hanke – Rainer Vogel (Hgg.): Urbar der Herrschaft Freudenthal / Bruntál von 1618. Hamburg: Verlag Dr. Kovač, 2018 (PHILOLOGIA – Sprachwissenschaftliche Forschungsergebnisse; 228), 530 S. ISBN 978-3-8300-9971-0 (Print), ISBN 978-3-339- 09971-6 (eBook) (Buchbesprechung). Germanoslavica. Zeitschrift für germano-slawische Studien. Praha: Slovanský ústav AV ČR, 2022, roč. 33, č. 2, s. 138-143. ISSN 1210-9029.
    4. BROM, Vlastimil. Traditionen und Entwicklungsmöglichkeiten der onomasiologischen Lexikographie – die Mittelhochdeutsche Begriffsdatenbank. In Form und Funktion – Konferenz des Germanistenverbandes der Tschechischen Republik; Ostrava, ČR, 18.–20. 5. 2022. 2022.
    5. BROM, Vlastimil. Überlegungen zum Kanzleiverkehr im spätmittelalterlichen Brünn – Aspekte der überregionalen offiziellen Kommunikation. In Kanzleien, Kanzleitypen, Kanzleinormen und Schreiberindividuen. 11. Tagung des Internationalen Arbeitskreises Kanzleisprachenforschung; Ostrava, ČR, 7.–10. 9. 2022. 2022.

    2021

    1. BROM, Vlastimil. The Rhymed German Translation of the Chronicle of the So-Called Dalimil and its Strategies of Identification. In Rychterová, Pavlína; Kalhous, David. Historiography and Identity VI : Competing Narratives of the Past in Central and Eastern Europe, c. 1200 —c. 1600. 1. vyd. Turnhout: Brepols, 2021, s. 257-280. Cultural Encounters in Late Antiquity and the Middle Ages, 32. ISBN 978-2-503-58545-1.

    2020

    1. BROM, Vlastimil. Die Sprachen in den böhmischen Ländern : Diskurse und Reflexion in der spätmittelalterlichen Historiografie. In Bömelburg, Hans-Jürgen; Kersken, Norbert. Mehrsprachigkeit in Ostmitteleuropa (1400-1700) : kommunikative Praktiken und Verfahren in gemischtsprachigen Städten und Verbänden (Tagungen zur Ostmitteleuropaforschung 37). Marburg: Verlag Herder-Institut, 2020, s. 25-44. ISBN 978-3-87969-435-8.
    2. BROM, Vlastimil. „Er schein als ein morgin stern“. Přemysl Ottokar II. in der Tutsch kronik von Behem lant. In Voda Eschgfäller, Sabine; Horňáček, Milan. Ottokar II. redivivus. Der Přemyslidenfürst in Literatur und Geschichte. Dresden: Thelem, 2020, s. 113-150. ISBN 978-3-95908-428-4.
    3. BROM, Vlastimil. „Hi man vindet vnd liszet, waz vns biz her geschen ist.“ Několik poznámek k Veršovaným letopisům při Německé kronice českých zemí. In Chocholáč, Bronislav; Malíř, Jiří; Reitinger, Lukáš; Wihoda, Martin. Pro pana profesora Libora Jana k životnímu jubileu. Brno: Matice moravská, 2020, s. 389-400. ISBN 978-80-87709-28-3.

    2019

    1. Aktuelle landeskundliche Ansätze in DaF/DaZ - Mediävistik mannigfach, minutiös, mitteleuropäisch – modern s - Editorství tematického sborníku, editorství monotematického čísla odborného časopisu
      BROM, Vlastimil a Johannes Benjamin KÖCK. Aktuelle landeskundliche Ansätze in DaF/DaZ - Mediävistik mannigfach, minutiös, mitteleuropäisch – modern. In Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik 33, Supplementum. Brno, 2019.
    2. BROM, Vlastimil. Die lexikalischen Anglizismen im Deutschen und im Tschechischen. In Gastvortrag Erasmus+, Hochschule Zittau/Görlitz. 2019.
    3. BROM, Vlastimil. Die Mittelhochdeutsche Begriffsdatenbank als ein vielseitiges Arbeitsinstrument zur Analyse älterer deutschsprachiger Texte. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. Brno: Masarykova univerzita, 2019, roč. 33, Supplementum, s. 173-184. ISSN 1803-7380. Dostupné z: https://doi.org/10.5817/BBGN2019-S-13.
    4. BROM, Vlastimil. Die Mittelhochdeutsche Begriffsdatenbank als ein vielseitiges Arbeitsinstrument zur Analyse älterer deutschsprachiger Texte. In Mediävistik mannigfach, minutiös, mitteleuropäisch – modern; Brno, ČR; 2.-3. 5. 2019. 2019.
    5. BROM, Vlastimil. Jakob Twinger von Königshofen a jeho německy psaná Světová kronika. In Šimek, Štěpán (ed.). Staročeská kronika Martimiani. Praha: Scriptorium, Ústav pro jazyk český AV ČR, 2019, s. 24-28. ISBN 978-80-88013-77-8.
    6. BROM, Vlastimil; Sylvie STANOVSKÁ a Erkan OSMANOVIĆ. Mediävistik mannigfach, minutiös, mitteleuropäisch - modern. 2019.
    7. BROM, Vlastimil. Quellengeleitete Ansätze zur philologischen Erforschung spätmittelalterlicher deutschsprachiger Texte. In Forschungskolloquium - Deutsche Sprachwissenschaft - Universität Regensburg, Řezno, SRN, 9. 2. 2019. 2019.
    8. BROM, Vlastimil. Solomon, Kristýna (2016): Tristan‑Romane: Zur spätmittelalterlichen Rezeption von Gottfrieds Tristan in den böhmischen Ländern. Göppingen: Kümmerle Verlag. [Göppinger Arbeiten zur Germanistik, Nr. 782] 260 S. ISBN 978‑3‑86758‑037‑3. Acta Facultatis Philosophicae Universitatis Ostraviensis. Studia Germanistica. Ostrava: Ostravská univerzita, 2019, roč. 25, s. 75-76. ISSN 1803-408X.
    9. BROM, Vlastimil. Staročeská kronika tak řečeného Dalimila a její středověké překlady do latiny a němčiny. In Heilandová, Lucie; Pavelková, Jindra. Knížky naučení všelikého. Brno: Moravská zemská knihovna v Brně, 2019, s. 22-36. ISBN 978-80-7051-279-1.
    10. BROM, Vlastimil. Untersuchungen zu ‚Herrschaft‘ in ausgewählten spätmittelalterlichen historiographischen Werken aus dem böhmischen Raum. Ansätze zur quellengeleiteten Analyse älterer deutschsprachiger Texte. In Stipendiaten-Werkstatt – Institut für deutsche Philologie, Julius-Maximilians-Universität Würzburg, SRN, 22. 7. 2019. 2019.

    2018

    1. BROM, Vlastimil. „Er schein als ein morgin stern“. Přemysl Ottokar II. in der Tutsch kronik von Behem lant. In Ottokar II. Redivivus. Der Přemyslidenfürst in Wissenschaft, Kunst und Medien, Olomouc, 5.-7. září 2018. 2018.
    2. BROM, Vlastimil. Germanistická medievistika v České republice v období dvou dekád působení CMS - 1998-2018. In Posledních dvacet let české medievistiky, Praha, 24.-25. září 2018. 2018.
    3. BROM, Vlastimil. Několik poznámek k vybraným online projektům diachronní bohemistiky a germanistiky. In Česká diachronní lexikografie 1968–2018. 50 let Staročeského slovníku, Praha, 13. září 2018. 2018.

    2017

    1. BROM, Vlastimil. Ein schoner umbgang zu corpus Christi - Pěkné procesí k Božímu tělu [edice]. In Mudra, Aleš. V oplatce jsi všecek tajně. Eucharistie v náboženské a vizuální kultuře Českých zemí do roku 1620. Praha: Národní památkový ústav, 2017, s. 363-366. ISBN 978-80-7480-016-0.
    2. BROM, Vlastimil. Hájkova Kronika česká a její německý překlad Johanna Sandela se zvláštním zřetelem k projevům konfesních rozdílů autora a překladatele. In Václav Hájek z Libočan na Tetíně. Návrat autora na místo činu (Tetín 17. 11. 2017). 2017.
    3. BROM, Vlastimil. Staročeská kronika tak řečeného Dalimila a její středověké překlady do latiny a němčiny. In Libri speculum vitae. Knížky naučení všelikého jako živá díla minulých dob. VII. mezinárodní interdisciplinární konference k výzkumu zámeckých, měšťanských a církevních knihoven, Brno, 17. - 20. října 2017. 2017.
    4. BROM, Vlastimil. Vybraná překladová díla období středověku a raného novověku z českého prostředí a jejich překladová specifika. In Konference Pocta Jiřímu Levému – Ad translationem, Brno, 26. - 27. října 2017. 2017.
    5. BROM, Vlastimil. Zur Begrifflichkeit und sprachlichen Erfassung von ‚Herrschaft‘ als einer der zentralen konzeptuellen Domänen der historiographischen Werke des Mittelalters. In Kotůlková, Veronika; Rykalová, Gabriela. Zentrum und Peripherie. Aus sprachwissenschaftlicher Sicht. Vydání první. Opava: Slezská univerzita v Opavě, 2017, s. 323-343. ISBN 978-80-7510-248-5.

    2016

    1. Professor Zdeněk Masařík gestorben d - Popularizační texty a aktivity
      BROM, Vlastimil. Professor Zdeněk Masařík gestorben. In Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. Brno: Masarykova univerzita, 2016, s. 7-18. ISSN 1803-7380. Dostupné z: https://doi.org/10.5817/BBGN2016-2-1.
    2. BROM, Vlastimil. Rýmovaný německý překlad Dalimilovy kroniky v kontextu její české a latinské textové tradice. In Klimek, Tomáš; Modráková, Renáta. Cesta k rozmanitosti aneb Kavárenský povaleč digitálním historikem středověku. Sborník příspěvků k životnímu jubileu PhDr. Zdeňka Uhlíře. 1. vydání. Praha: Národní knihovna České republiky, 2016, s. 101-111. ISBN 978-80-7050-670-7.
    3. Signatura 1 E a C - Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
      BROM, Vlastimil. Signatura 1 E a. In Spurná, Kateřina (et al.). Rukopisné zlomky Knihovny Národního muzea. Signatury 1 D, 1E a 1G. Praha: Národní muzeum; Scriptorium, 2016, s. 183-217. ISBN 978-80-7036-493-2.

    2015

    1. BROM, Vlastimil. Möglichkeiten der semantischen Auswertung von spätmittelaterlichen historiographischen Texten. Stichproben zum Themenbereich ‚Herrschaft‘. In Kusová, Jana; Vodrážková, Lenka; Malechová, Magdalena. Deutsch ohne Grenzen. Linguistik. Brno: Tribun EU, 2015, s. 51-67. ISBN 978-80-263-0939-0.
    2. BROM, Vlastimil. Německý překlad Hájkovy Kroniky české Johanna Sandela v kontextu vybraných německých zpracování starších historiografických děl z českých zemí. In Linka, Jan. Studia Hageciana I. Na okraj Kroniky české. Vyd. 1. Praha: Academia, 2015, s. 129-147. Studia Hageciana ; 1. ISBN 978-80-200-2432-9.
    3. BROM, Vlastimil. Vaňková, Lenka. Medizinische Texte aus böhmischen und mährischen Archiven und Bibliotheken (14.-16. Jahrhundert). In Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. Brno: Masarykova univerzita, 2015, s. 209-211. 29. ISSN 1803-7380.

    2014

    1. BROM, Vlastimil. Die gereimte deutsche Übersetzung der alttschechischen Chronik des sog. Dalimil und ihre spezifischen Identifikationsangebote im Vergleich zum Originalwerk. In Historiographies of Identity - Social Functions of Historical Writing from Classical Antiquity to the Middle Ages VI. Narrating Communities between Latin and Vernaculars: Historiographies in Central and Eastern Central Europe (13th-16th ct.), Praha, 15.-17. 4. 2014. 2014.
    2. BROM, Vlastimil. Fachsprachliche Aspekte in der spätmittelalterlichen böhmischen Geschichtsschreibung. In Vaňková, Lenka. Fachtexte des Spätmittelalters und der Frühen Neuzeit : Tradition und Perspektiven der Fachprosa- und Fachsprachenforschung. Berlin: De Gruyter, 2014, s. 219-238. Lingua Historica Germanica ; Studien und Quellen zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur ; Bd. 7. ISBN 978-3-11-035313-6.

    2013

    1. BROM, Vlastimil. Historiographische Übersetzungstexte des böhmischen Spätmittelalters als Quellen für sprachkontrastive Untersuchungen – Stichprobe Tempusformen. In Nekula, Marek; Šichová, Kateřina; Valdrová, Jana. Bilingualer Sprachvergleich und Typologie: Deutsch – Tschechisch. Tübingen: Julius Groos Verlag - Stauffenburg, 2013, s. 279-298. ISBN 978-3-87276-893-3.
    2. BROM, Vlastimil. Historiographische Werke als philologische Quellen. Zur Quellenkunde in der Geschichtswissenschaft und Linguistik. In Kratochvílová, Iva; Wolf, Norbert Richard. Grundlagen einer sprachwissenschaftlichen Quellenkunde. Tübingen: Gunter Narr Verlag, 2013, s. 173-183. Studien zur Deutschen Sprache - Forschungen des Instituts für deutsche Sprache 66. ISBN 978-3-8233-6836-6.
    3. BROM, Vlastimil. Německý překlad Hájkovy kroniky české Johanna Sandela v kontextu vybraných německých zpracování starších historiografických děl z českých zemí. 2013.
    4. BROM, Vlastimil. Spätmittelalterliche böhmische historiographische Werke und ihre Übersetzungen. 2013.
    5. BROM, Vlastimil. Zwei Brünner Fassungen der Belehrungen für illiterate Schöffen – Pro Eruditione Juratorum Illiteratorum. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. Brno: Masarykova univerzita, 2013, roč. 27, č. 1-2, s. 45-71. ISSN 1803-7380.

    2012

    1. BROM, Vlastimil. Internationale Konferenz „Mittelalterlich-frühneuzeitliche Fachtexte als Objekt der Fachsprachen- und Fachprosaforschung“, Ostrau 1.–3. 12. 2011. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. Brno: Masarykova univerzita, 2012, roč. 26, 1-2, s. 187-190. ISSN 1803-7380.
    2. BROM, Vlastimil. Möglichkeiten der Textanalyse von älteren historiographischen Werken mit mehrsprachigen Parallelfassungen. In Kotůlková, Veronika; Rykalová Gabriela. Perspektiven der Textanalyse. 1. vyd. Tübingen: Stauffenburg Verlag, 2012, s. 265-280. Stauffenburg Linguistik ; sv. 62. ISBN 978-3-86057-107-1.
    3. BROM, Vlastimil. Vybrané otázky zpracování edic německých středověkých textů (na příkladu vícejazyčných paralelních komplexů historiografických děl české provenience). 2012.

    2011

    1. BROM, Vlastimil. Fachsprachliche Aspekte in ausgewählten spätmittelalterlichen historiographischen Texten. In Mittelalterlich-frühneuzeitliche Fachtexte als Objekt der Fachsprachen- und Fachprosaforschung (Ostrava). 2011.
    2. BROM, Vlastimil. Historiographische Übersetzungstexte des böhmischen Spätmittelalters als Quellen für sprachkontrastive Untersuchungen – Stichprobe Tempusformen. In Bilingualer Sprachvergleich und Typologie: Tschechisch-Deutsch / Deutsch-Tschechisch (Řezno, SRN). 2011.
    3. BROM, Vlastimil. Historiographische Werke als philologische Quellen. Zur Quellenkunde in der Geschichtswissenschaft und Linguistik. In Grundlagen einer sprachwissenschaftlichen Quellenkunde (Sambachshof – Würzburg, SRN). 2011.
    4. BROM, Vlastimil. Möglichkeiten der Textanalyse von älteren historiographischen Werken mit mehrsprachigen Parallelfassungen. In Perspektiven der Textanalyse (Opava). 2011.
    5. BROM, Vlastimil. Stanovská, Sylvie/Kern, Manfred (Hrsg.): Alttschechische Liebeslyrik. Texte, Übersetzungen und Kommentar. Acta Facultatis Philosophicae Universitatis Ostraviensis. Studia germanistica. Ostrava: Ostravská univerzita v Ostravě, FF, 2011, roč. 9, č. 1, s. 153-155. ISSN 1803-408X.

    2010

    1. BROM, Vlastimil. Aus der offiziellen böhmischen Historiographie Karls IV. - Die Pulkava-Chronik in drei Sprachversionen. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. Brno: Masarykova univerzita, 2010, roč. 15, 1-2, s. 5-19. ISSN 1803-7380.
    2. BROM, Vlastimil. Parallelfassungen spätmittelalterlicher historiographischer Texte (lateinisch, tschechisch, deutsch) als Quellen für die kontrastive Sprachbetrachtung. In Kratochvílová, Iva - Wolf Norbert Richard (Hg.): Kompendium Korpuslinguistik: Eine Bestandsaufnahme aus deutsch-tschechischer Perspektive. 1. vyd. Heidelberg: Universitätsverlag Winter, 2010, s. 207-215. Germanistische Bibliothek 38. ISBN 978-3-8253-5793-1.

    2009

    1. BROM, Vlastimil. Ausgewählte Tendenzen im böhmischen Deutsch des 14. Jh.s am Beispiel der Deutschen Chronik von Böhmen. In Loudová, Kateřina - Žáková, Marie (ed.): Early European Languages in the Eyes of Modern Linguistics. Brno: Masarykova univerzita, 2009, s. 47-55, 8 s. ISBN 978-80-210-4944-4.
    2. BROM, Vlastimil. Di tutsch kronik von Behem lant. Die gereimte deutsche Übersetzung der alttschechischen Dalimil-Chronik. Rýmovaný německý překlad staročeské Dalimilovy kroniky. 1. vyd. Brno: Masarykova univerzita, 2009, 586 s. ISBN 978-80-210-4794-5.
    3. BROM, Vlastimil. Die Edition als eine ständige Herausforderung für die Philologie - Die gedruckte sowie die elektronische Ausgabe der Deutschen Chronik von Böhmen. In Germanistische Linguistik und die neuen Herausforderungen in Forschung und Lehre in Tschechien. 1. vyd. Brno: Academicus, 2009, s. 91-101. ISBN 978-80-87192-05-4.
    4. Ein neu entdecktes Fragment des Schlesischen Cato J - Článek v odborném periodiku
      BROM, Vlastimil. Ein neu entdecktes Fragment des Schlesischen Cato. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. Brno: Masarykova univerzita, 2009, roč. 14, 1-2, s. 5-16. ISSN 1803-7380.
    5. BROM, Vlastimil. Zu einigen spezifischen Merkmalen der Kanzleisprachen im Vergleich zur Literatursprache. Stichprobe Ehe-Thematik. In Moshövel, Andrea - Spáčilová, Libuše (ed.): Kanzleisprache - ein mehrdimensionales Phänomen; Tagungsband für Prof. PhDr. Zdeněk Masařík, DrSc., zum 80. Geburtstag. 1. vyd. Wien: Praesens Verlag, 2009, s. 79-95, 7 s. ISBN 978-3-7069-0565-7.

    2008

    1. BROM, Vlastimil. Die Form der Eigennamen in den ältesten Übersetzungen der Dalimil-Chronik. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik - Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity - řada germanistická (R). Brno: Masarykova univerzita, 2008, R13, ., s. 11-26. ISSN 1211-4979.
    2. BROM, Vlastimil. Edice středověkého německého textu české provenience - německý Dalimil. In Polách, Vladimír. P. (ed.): Jazyková interakce a jazykové rozhraní a strategie „cutting-edge“. Sborník příspěvků z 8. mezinárodní konference Setkání mladých lingvistů. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 2008, s. 25-33. ISBN 978-80-244-2192-6.
    3. Prof. Zdeněk Masařík achtzigjährig J - Článek v odborném periodiku
      BROM, Vlastimil. Prof. Zdeněk Masařík achtzigjährig. Germanoslavica. Zeitschrift fur germano-slawische Studien. Praha: AV ČR, 2008, roč. 19, č. 2, s. 120-122. ISSN 1210-9029.

    2007

    1. BROM, Vlastimil a Veronika BROMOVÁ. Zur sprachlichen Form der ältesten Dalimil-Übersetzungen im Vergleich zum Originaltext - Stichprobe Verbformen. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik - Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity - řada germanistická (R). Brno: Masarykova univerzita, 2007, R12, ., s. 99-116, 17 s. ISSN 1211-4979.

    2006

    1. BROM, Vlastimil. Der deutsche Dalimil. Untersuchungen zur gereimten deutschen Übersetzung der alttschechischen Dalimil-Chronik. Brno: Masarykova univerzita, 2006, 281 s. vyd. 1. ISBN 80-210-4211-7.
    2. BROM, Vlastimil. Der „Lateinische Dalimil“ – ein wichtiger Quellenfund für die lateinische Mediävistik, Bohemistik und Germanistik. Germanoslavica. Zeitschrift fur germano-slawische Studien. Praha: AV ČR, 2006, roč. 17, 1-2, s. 165-170. ISSN 1210-9029.
    3. BROM, Vlastimil. Die "Deutsche Reimchronik von Böhmen" - einige Aspekte der mittelalterlichen Übersetzung. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik - Sborník prací filozofické fakulty brněnské univerzity - řada germanistická (R). Brno: Masarykova univerzita, 2006, R11, č. 1, s. 99-113. ISSN 1211-4979.
    4. BROM, Vlastimil. Die deutsche Reimübersetzung der alttschechischen "Dalimil-Chronik" und das Fragment der lateinischen Fasssung. In Deutsche Literatur und Sprache im Donauraum (Eds. Christine Pfau, Kristýna Slámová). Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci - Filozofická fakulta, 2006, s. 261-279. ISBN 80-244-1242-X.
    5. BROM, Vlastimil. Einiges zum neu entdeckten Fragment der lateinischen Übersetzung der Dalimil-Chronik. In Laetae segetes (Griechische und lateinische Studien an der Masaryk Universität und Universität Wien). Brno: Masarykova univerzita, 2006, s. 73-83. ISBN 80-210-4069-6.
    6. BROM, Vlastimil. Ježková, Alena - Uhlíř, Zdeněk: Geschichten aus der Dalimil-Chronik; das Pariser Fragment der lateinischen Übersetzung (překlad Vlastimil Brom). 1. vyd. Prag: Gloriet; Národní knihovna ČR, 2006, 36 s. ISBN 80-7050-49.
    7. BROM, Vlastimil. Panovnické tituly v Dalimilově kronice. K využití textové lingvistiky pro historickou interpretaci. In Stát, státnost a rituály přemyslovského věku. Problémy, názory, otázky. Brno: Matice moravská, 2006, s. 217-134, 18 s. ISBN 80-86488-37-3.

    2005

    1. BROM, Vlastimil. Der sog. "Abriss" und sein Verhältnis zur deutschen Reimübersetzung der Dalimil-Chronik. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik - Sborník prací filosofické fakulty brněnské univerzity. Brno: Masarykova univerzita, 2005, R 10, č. 1, s. 137-149. ISSN 1211-4979.
    2. MASAŘÍK, Zdeněk a Vlastimil BROM. Historische Entwicklung des Deutschen: Übersichtstabellen - Kommentare - Textproben. Brno: Masarykova univerzita v Brně, 2005, 129 s. 1. Vyd. ISBN 80-210-3696-6.
    3. BROM, Vlastimil. Účast a přednesení příspěvku na konferenci "Laetae segetes (Griechische und lateinischeStudien an der Masaryk Universität und Universität Wien)" - Brno 24 . -25.11. 2005. 2005.
    4. BROM, Vlastimil. Účast a přednesení příspěvku na mezinárodní konferenci "Literatur im Donauraum" - Olomouc 5. - 7. 5. 2005. 2005.
    5. BROM, Vlastimil. Účast a přednesení příspěvku na pracovním sympoziu "Stát, státnost a rituály přemyslovského věku" - Brno 18 . 10. 2005. 2005.

    2004

    1. BROM, Vlastimil. Zu einigen historisch- semantischen Spezifika des Spätmittelhochdeutschen in den böhmischen Ländern - Am Beispiel der gereimten deutschen Übersetzung der Alttschechischen Reimchronik des sogenannten Dalimil. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik - Sborník prací filosofické fakulty brněnské univerzity. Brno: Masarykova univerzita, 2004, roč. 9, č. 1, s. 199-235. ISSN 1211-4979.
    2. BROM, Vlastimil. Zur gereimten deutschen Übersetzung der alttschechischen Reimchronik des sogenannten Dalimil. In Deutsche Literatur des Mittelalters in und über Böhmen II. Tagung in České Budějovice/Budweis. Hrsg. v.Václav Bok & Hans-Joachim Behr. (Schriften zur Mediävistik, Bd. 2). Hamburg: Verlag Dr. Kovač, 2004, s. 161-171. ISBN 3-8300-1041-9.

    2001

    1. BROM, Vlastimil. Heinrich von Morungen und alttschechische Liebeslyrik. Versuch einer kontrastiven Analyse des motivischen Repertoires. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. Brno: Masarykova univerzita, 2001, R6, č. 1, s. 93-112. ISSN 1211-4979.
Zobrazit podrobně