navazující prezenční se specializací, vyučovací jazyk: čeština
Zahrnut v programu: FF N-SLAV_ Slavistika
Informace o studiu
- Součásti SZZ a jejich obsahSZZ se skládá z následujících části:
1. Obhajoba diplomové práce
2. Společný slavistický základ (viz další studijní povinnosti)
3. Jazykovědná slavistika (s důrazem na jihoslovanské jazyky) – ústní zkouška ověřující znalosti z oblasti teoretického myšlení o jazyce, diachronního i synchronního vývoje jihoslovanských jazyků a orientaci ve stylistice
4. Literárněvědná slavistika a kulturní studia (s důrazem na jihoslovanský a balkánský areál) – ústní zkouška ověřující znalosti teorie a novějších dějin jihoslovanských literatur v kulturním a historickém kontextu příslušného areálu, literární komparatistiky a genologie, dále zkouška ověřuje orientaci v dějinách česko-jihoslovanských vztahů a v příslušných kulturních reáliích, případně také v problematice z absolvovaných povinně volitelných předmětů
5. Profilový jazyk – ústní a písemná zkouška ověřující praktickou znalost zvoleného profilového jazyka (bulharštiny, chorvatštiny, makedonštiny, slovinštiny nebo srbštiny), tj. znalost lexika a gramatiky a schopnost kultivovaného písemného a ústního projevu v daném jazyce na úrovni C1.
Podrobnější okruhy pro SZZ jsou uveřejňovány na webových stránkách Ústavu slavistiky v informacích k jednotlivým aktuálním oborům. - Návrh témat kvalifikačních prací a témata obhájených pracíNávrhy témat diplomových prací:
Frazémy se sémantikou „boj“ v chorvatských/srbských/bulharských publicistických textech (popř. ve srovnání s českými frazémy)
Frazémy v novinových titulcích (na bázi bulharského/ srbského/ chorvatského/ českého jazykového materiálu)
Proměny chorvatské prózy na přelomu tisíciletí
Chorvatská poezie 20. století ve srovnávacím jihoslovanském kontextu
Obraz Česka a Čechů ve vybraném jihoslovanském názorovém týdeníku
Příklady obhájených diplomových prací:
Srbsko a Srbové ve vybraných českých médiích. Brno, 2016. Dostupné z: https://is.muni.cz/th/xx2uo. .
Jazyková analýza manipulativních strategií reklam v bulharštině a češtině (na bázi reklam finančních institucí). https://is.muni.cz/th/j4c60?info=1;zpet=%2Fvyhledavani%2F%3Fsearch%3DJordanov%C3%A1%20agenda:th%26start%3D1
Hrvatski vukovci u hrvatskom jezikoslovnom diskursu nakon 1990. godine. https://is.muni.cz/th/o2doe?info=1;zpet=%2Fvyhledavani%2F%3Fsearch%3DKatani%C4%87%20agenda:th%26start%3D1.
Návrat Vojislava Šešelje na srbskou politickou scénu.
https://is.muni.cz/th/si993?info=1;zpet=%2Fvyhledavani%2F%3Fsearch%3DKlime%C5%A1%20agenda:th%26start%3D1
Vlastní jména v rodinných filmech – kontrastivní analýza problematiky jejich překladu do češtiny, bulharštiny a srbštiny.https://is.muni.cz/th/cy4ww?info=1;zpet=%2Fvyhledavani%2F%3Fsearch%3DKope%C4%8Dn%C3%A1%20agenda:th%26start%3D1
Užití slovinských a českých exonym pro evropská toponyma. https://is.muni.cz/th/oc0f4?info=1;zpet=%2Fvyhledavani%2F%3Fsearch%3DPapcunov%C3%A1%20agenda:th%26start%3D1
Chorvatská bánovina a Franjo Tuđman.https://is.muni.cz/th/llvm2/JAN-SKYPALA-1.pdf?info=1;zpet=%2Fvyhledavani%2F%3Fsearch%3DSk%C3%BDpala%20agenda:th%26start%3D1
Doporučený průchod studijním plánem
Společná část
Student musí absolvovat všechny předepsané předměty a splnit podmínky dané u povinně volitelných předmětů. Další 3 kredity získá absolvováním volitelných předmětů, které si zcela libovolně zvolí z nabídky celé FF, případně i jiných fakult MU.
Příprava diplomové práce
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:SLAV01P | Projekt magisterské diplomové práce | z | 1 | 2 | P |
FF:SLAV01S | Seminář k magisterské diplomové práci I | z | 9 | 3 | P |
FF:SLAV02 | Seminář k magisterské diplomové práci II | z | 10 | 4 | P |
FF:SLAV03 | Magisterská diplomová práce | z | - | 4 | - |
20 kreditů |
Povinné předměty
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:PJ_SLAV01 | Dějiny myšlení o jazyce | zk | 5 | 1 | P |
FF:PJ_SLAV03 | Stylistika a kultura jazyka | zk | 5 | 2 | P |
FF:JSB_SLAV11 | Staroslověnština | zk | 5 | 2 | P |
FF:JSB_SLAV55 | Literární teorie 20. a 21. století a slovanské literatury | z | 5 | 2 | P |
20 kreditů |
Povinně volitelné předměty
Je třeba splnit všechny tematické bloky a současně získat min. 37 kreditů za všechny povinně volitelné předměty.
Je třeba absolvovat min. 2 předměty.
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:JSB_SLAV51 | Balkán a Evropa vzájemnýma očima: obrazy a stereotypy napříč staletími | z | 5 | 1 | P |
FF:JSB_SLAV54 | Pravoslaví a slovanský svět | z | 5 | 2 | P |
FF:PJ_SLAV02 | Střední Evropa: areál, pomezí, identita | zk | 5 | 1 | P |
FF:PJ_SLAV04 | Kulturní cestovní ruch a slovanský areál | zk | 5 | 2 | P |
20 kreditů |
Je třeba absolvovat min. 1 předmět.
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:JSB_SLAV52 | Jihoslovansko-české vztahy | zk | 5 | 2 | P |
FF:JSB_SLAV53 | "Vojna s Turkem" 1526-1878: Habsburská říše, Polsko, Rusko a kozáci proti Osmanské říši | z | 4 | 3 | P |
FF:PJ_SLAV05 | Vztahy Polska a Ukrajiny s českými zeměmi | zk | 5 | 3 | P |
FF:RSn099 | My a oni: česko-ruské vztahy včera a dnes | zk | 5 | 2 | P |
19 kreditů |
Je třeba absolvovat min. 2 předměty.
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:JSB022 | Jazyk jako nabitá zbraň | zk | 5 | - | - |
FF:JSB079 | Překladatelský software pro slavisty | z | 3 | - | - |
FF:JSB_SLAV12 | Biblické texty ve světle slovanských překladů | z | 4 | - | - |
FF:JSB_SLAV66 | Základy tlumočnictví pro slavisty | z | 4 | - | - |
FF:PJ_SLAV18 | Problematika překladu českých reálií | z | 4 | - | - |
FF:RSn069 | Vlastní jména v překladu | zk | 5 | - | - |
FF:SLAV09 | Simultánní tlumočení | z | 3 | - | - |
28 kreditů |
Je třeba absolvovat min. 2 předměty.
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:JSB055 | Balkánský román | z | 5 | - | - |
FF:PJN213 | Osobnosti polské literatury: nositelé Nobelovy ceny za literaturu | zk | 3+2 | - | - |
FF:PJ_SLAV15 | Prostor postkomunistické Evropy v současné polské reportáži | z | 4 | - | - |
FF:RSn092 | Literární komparatistika a genologie | zk | 5 | - | - |
FF:SLAV07 | Slovenská setkání a konfrontace | zk | 5 | - | - |
FF:UJS_05 | Ukrajinská literatura po roce 2000 | z | 4 | - | - |
FF:UJ_SLAV01 | Ludvík Kuba: folklorista a malíř slovanských národů | z | 4 | - | - |
32 kreditů |
Je třeba absolvovat min. 1 předmět.
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:JSB_SLAV60 | Mezi ideologií a subverzí: jugoslávský film 60. let | z | 5 | - | - |
FF:PJ_SLAV17 | Sociální problémy a konflikty v polském filmu po roce 1989 | z | 5 | - | - |
FF:UJ_55 | Ukrajinský film | z | 4 | - | - |
14 kreditů |
Specializační část
Student musí absolvovat všechny předepsané předměty a splnit podmínky dané u povinně volitelných předmětů.
Povinné předměty
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:JSB_SLAV13 | Spisovné jazyky jihoslovanského areálu a jejich standardizační peripetie | zk | 4 | 1 | P |
FF:JSB_SLAV14 | Základy dialektologie a nářeční obraz jihoslovanských jazyků | zk | 4 | 2 | P |
FF:JSB_SLAV56 | Balkánský literární postmodernismus | zk | 5 | 2 | P |
13 kreditů |
Povinně volitelné předměty
Absolventi jazykové specializace programu Jihoslovanská a balkánská studia na FF MU povinně zapisují příslušné předměty z určeného bloku a vybírají si příslušnou seminární skupinu.
Absolveni ostatních studijních programů zapisují povinně 1 blok jazykových kurzů označených "pro ostatní".
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:JSB_SL_H1 | Jazykový kurz M1 - chorvatština | z | 3 | - | - |
FF:JSB_SL_H2 | Jazykový kurz M2 - chorvatština | zk | 4 | - | - |
FF:JSB_SL_H3 | Jazykový kurz M3 - chorvatština | z | 3 | - | - |
FF:JSB_SL_H4 | Jazykový kurz M4 - chorvatština | zk | 4 | - | - |
14 kreditů |
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:JSB_SL_SL1 | Jazykový kurz M1 - slovinština | z | 3 | - | - |
FF:JSB_SL_SL2 | Jazykový kurz M2 - slovinština | zk | 4 | - | - |
FF:JSB_SL_SL3 | Jazykový kurz M3 - slovinština | z | 3 | - | - |
FF:JSB_SL_SL4 | Jazykový kurz M4 - slovinština | zk | 4 | - | - |
14 kreditů |
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:JSB_SL_BG1 | Jazykový kurz M1 - bulharština | z | 3 | - | - |
FF:JSB_SL_BG2 | Jazykový kurz M2 - bulharština | zk | 4 | - | - |
FF:JSB_SL_BG3 | Jazykový kurz M3 - bulharština | z | 3 | - | - |
FF:JSB_SL_BG4 | Jazykový kurz M4 - bulharština | zk | 4 | - | - |
14 kreditů |
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:JSB_SLAVb1 | Bulharština pro středně pokročilé I | z | 3 | - | - |
FF:JSB_SLAVb2 | Bulharština pro středně pokročilé II | zk | 4 | - | - |
FF:JSB_SLAVb3 | Bulharština pro pokročilé I | z | 3 | - | - |
FF:JSB_SLAVb4 | Bulharština pro pokročilé II | zk | 4 | - | - |
14 kreditů |
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:JSB_SLAVh1 | Chorvatština pro středně pokročilé I | z | 3 | - | - |
FF:JSB_SLAVh2 | Chorvatština pro středně pokročilé II | zk | 4 | - | - |
FF:JSB_SLAVh3 | Chorvatština pro pokročilé I | z | 3 | - | - |
FF:JSB_SLAVh4 | Chorvatština pro pokročilé II | zk | 4 | - | - |
14 kreditů |
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:JSB_SLAVm1 | Makedonština pro středně pokročilé I | z | 3 | - | - |
FF:JSB_SLAVm2 | Makedonština pro středně pokročilé II | zk | 4 | - | - |
FF:JSB_SLAVm3 | Makedonština pro pokročilé I | z | 3 | - | - |
FF:JSB_SLAVm4 | Makedonština pro pokročilé II | zk | 4 | - | - |
14 kreditů |
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:JSB_SLAVn1 | Slovinština pro středně pokročilé I | z | 3 | - | - |
FF:JSB_SLAVn2 | Slovinština pro středně pokročilé II | zk | 4 | - | - |
FF:JSB_SLAVn3 | Slovinština pro pokročilé I | z | 3 | - | - |
FF:JSB_SLAVn4 | Slovinština pro pokročilé II | zk | 4 | - | - |
14 kreditů |
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:JSB_SLAVs1 | Srbština pro středně pokročilé I | z | 3 | - | - |
FF:JSB_SLAVs2 | Srbština pro středně pokročilé II | zk | 4 | - | - |
FF:JSB_SLAVs3 | Srbština pro pokročilé I | z | 3 | - | - |
FF:JSB_SLAVs4 | Srbština pro pokročilé II | zk | 4 | - | - |
14 kreditů |
Studenti specializace jihoslovanská a balkánská studia musí získat 4 kreditů za předměty z bloku jazykovědných předmětů.
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:JSB_SLAV15 | Česká a jihoslovanská frazeologie - teorie, praxe, překlad | zk | 4 | 2 | P |
FF:JSB_SLAV25 | Překladatelský seminář pro pokročilé studenty chorvatštiny/srbštiny | z | 4 | 3 | P |
FF:JSB_SLAV26 | Překladatelský seminář pro pokročilé studenty slovinštiny | z | 4 | 2 | P |
FF:JSB_SLAV27 | Překladatelský seminář pro pokročilé studenty bulharštiny | z | 4 | 2 | P |
16 kreditů |
Student musí během studia získat alespoň 5 kreditů za předměty z bloku literárněvědných a kulturologických předmětů.
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:JSB_SLAV57 | Srbská a chorvatská literární avantgarda | z | 5 | - | - |
FF:JSB_SLAV59 | Jak vznikal chorvatský národ? Chorvatské národní hnutí 1832-1918 | zk | 5 | - | - |
FF:JSB_SLAV16 | Cesta do hlubin cyrilometodějské mise na Velké Moravě | z | 4 | - | - |
FF:JSB062 | Současné Slovinsko | zk | 4 | - | - |
FF:JSB063 | Současné Bulharsko | zk | 4 | - | - |
FF:JSB068 | Válka v bývalé Jugoslávii 1991–1995: příčiny, průběh, důsledky | zk | 4 | - | - |
FF:JSB077 | Transylvánie a sedmihradští Sasové | z | 5 | - | - |
31 kreditů |
Student musí během studia získat alespoň 4 kredity za doplňující předměty.
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Semestr | Profilace |
FF:RSb021 | Elektronická agenda | z | 5 | - | - |
FF:RSn070 | Vybrané kapitoly z českého pravopisu | z | 5 | - | - |
FF:RSn072 | Praktické a technické aspekty překladu | z | 5 | - | - |
FF:RSn073 | Čeština pro překladatele | z | 5 | - | - |
FF:RSn085 | Audiovizuální překlad a lokalizace v překladu | z | 5 | - | - |
FF:JSB_SLAV58 | Workshop uměleckého překladu ze srbštiny, chorvatštiny a bosenštiny | z | 5 | - | - |
FF:JSB_SLAV72 | Workshop uměleckého překladu ze slovinštiny | z | 5 | - | - |
35 kreditů |